Beispiele für die Verwendung von "Лікуванням" im Ukrainischen

<>
Забезпечення співробітників санаторно-курортним лікуванням. Обеспечение сотрудников санаторно-курортным лечением.
Сім'я його займалася лікуванням багато поколінь. Семья его занималась врачеванием много поколений.
Займається лікуванням захворювань педіатричного профілю. Занимается лечением заболеваний педиатрического профиля.
Сюди їдуть за санаторним лікуванням. Сюда едут за санаторным лечением.
забезпечення харчуванням, медичним доглядом, лікуванням; обеспечение питанием, медицинским уходом, лечением;
Найчастіше операція доповнюється медикаментозним лікуванням. Операция обычно дополняется медикаментозным лечением.
Перед лікуванням проводиться ретельне обстеження. Перед лечением проводится тщательная диагностика.
Як скористатися санаторно-курортним лікуванням? Как получить санаторно-курортное лечение?
Єдиним лікуванням варикоцеле є хірургічне. Единственным лечением варикоцеле является хирургическое.
Їх відпустку можна сумістити з лікуванням. Их отпуск можно совместить с лечением.
Протезування аорти є основним лікуванням розриву. Протезирование аорты является основным лечением разрыва.
Лікар-уролог також займається лікуванням нирок. Врач-уролог также занимается лечением почек.
Ізраїль: за лікуванням і по страховці Израиль: за лечением и по страховке
Лікуванням керує німецький лікар Лутц Гармс. Лечением руководит немецкий врач Лутц Хармс.
Лікуванням хронічного панкреатиту займається лікар-гастроентеролог. Лечением хронического панкреатита занимается врач-гастроэнтеролог.
Лікуванням ревматичних захворювань займається лікар-ревматолог. Лечением ревматических заболеваний занимается врач-ревматолог.
Займається діагностикою та лікуванням лор-органів. Занимается диагностикой и лечением лор-органов.
Займався пластич. хірургією, опер. лікуванням очних хвороб. Занимался пластической хирургией и оперативным лечением глазных болезней.
100% забезпечення всіх ЛЖВ лікуванням антиретровірусною терапією 100% обеспечение всех ЛЖВ лечением антиретровирусной терапией
Крафт-Ебінг займався лікуванням за допомогою гіпнозу. Крафт-Эбинг занимался лечением с помощью гипноза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.