Beispiele für die Verwendung von "Минулого літа" im Ukrainischen

<>
Цю серію консультацій вдалося запустити минулого літа. Эта серия консультаций была запущена прошлым летом.
Ще чуються відгомони минулого літа. Еще слышатся отголоски ушедшего лета.
Сережки, кільця, брошки, браслети до літа. Серьги, кольца, броши, браслеты к лету.
Archeo Venice Design - дотик минулого Archeo Venice Design - прикосновение прошлого
Картини Натюрморт Копія картини "Дари літа" Картины Натюрморт Копия картины "Дары лета"
Саддама Хусейна арештували 13 грудня минулого року. Саддама Хусейна казнили 30 декабря прошлого года.
Наприкінці весни-початку літа починається пора відпусток. С началом лета начинается пора отпусков.
Нетецька), "Дзвінок з минулого" (реж. Нетецкая), "Звонок из прошлого" (реж.
Дякуємо Вам і многії літа! Спасибо Вам и многая лета!
Замість епіграфа - анекдот з минулого: Вместо эпиграфа - анекдот из прошлого:
Бажаємо яскравого і незабутнього літа. Желаем яркого и незабываемого лета.
Магія теж є тільки відлунням минулого. Магия тоже является только отголоском прошлого.
Стильні моделі для літа від Pirkl Стильные модели для лета от Pirkl
Казна обтяжується плачевними результатами минулого політики. Казна обременяется плачевными результатами прошлой политики.
Міцного здоров'я та многая літа! Крепкого здравия и многая лета!
Сліди минулого залишаються під новою забудовою. Следы прошлого находятся под новой застройкой.
Найкращий мультфільм літа - "Як приборкати Дракона-2" Лучший мультфильм лета - "Как приручить Дракона-2"
Тікріт був захоплений влітку минулого року. Тикрит был захвачен летом прошлого года.
"Despacito" називають головною піснею нинішнього літа. "Despacito" называют главной песней нынешнего лета.
виховні й освітні процеси минулого та сьогодення; воспитательные и образовательные системы прошлого и настоящего;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.