Beispiele für die Verwendung von "Навіть" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle548 даже548
Дуже самовпевнений, іноді навіть зайво. Очень самоуверен, иногда даже излишне.
Навіть були постріли гумовими кулями. Даже были выстрелы резиновыми пулями.
Якщо Вас турбують навіть незначні: Если Вас беспокоят даже незначительные:
Навіть стільці плетені тримаються тут Даже стулья плетеные держатся здесь
Мідний таз та навіть гірше. Медный таз и даже хуже.
Максимум місця навіть без розкладання; максимум места даже без раскладывания;
Цельса навіть називали "латинським Гіппократом". Цельса даже называли "латинским Гиппократом".
Архітектор "догодив усім, навіть покоївкам". Архитектор "угодил всем, даже горничным".
Він випередив навіть Вільяма Шекспіра. Он опередил даже Уильяма Шекспира.
А декого вони навіть лякають. А кое-кого они даже пугают.
Дуже свіжий, навіть, напевно, надто. Очень свежий, даже, наверное, чересчур.
Навіть не злякався укусу скорпіона! Даже не испугался укуса скорпиона!
Навіть неглибокі рани заживають довго. Даже неглубокие раны заживают долго.
Можна навіть кольором зонувати простір Можно даже цветом зонировать пространство
Декому знадобиться навіть психіатрична допомога. Кое-кому даже требовалась психологическая помощь.
Трікстер досконалий і навіть божественний. Трикстер совершенен и даже божественный.
Деякі навіть "закохуються" та "одружуються". Некоторые даже "влюбляются" и "женятся".
Розпушування навіть дуже ущільнених грунтів Рыхление даже очень уплотненных грунтов
Навіть дрібниця веде до досконалості. Даже мелочь ведет к совершенству.
Їх навіть порівнювали з вітром. Их даже сравнивали с ветром.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.