Beispiele für die Verwendung von "Наслідком" im Ukrainischen mit Übersetzung "следствие"

<>
Наслідком були тяжкі людські втрати. Следствием были тяжелые людские потери.
патологія може стати наслідком генної мутації. патология может стать следствием генной мутации.
Неминучим наслідком виявилася автократична форма правління. Неизбежным следствием оказалась автократическая форма правления.
Референдум є наслідком грузино-південноосетинського протистояння. Референдум явился следствием грузино-югоосетинского противостояния.
Наслідком хвороби є неможливість розтиснути пальці. Следствием болезни является невозможность разжать пальцы.
Наслідком цих прорахунків стали людські жертви. Следствием этих просчетов стали человеческие жертвы.
Переїзд був закономірним наслідком багатьох чинників. Переезд был закономерным следствием многих факторов.
життя є наслідком божественного творчого акту. жизнь является следствием Божественного творческого акта.
Наслідком розвитку хвороби став серцевий напад. Следствием развития болезни стал сердечный приступ.
Наслідком стали відносно скромні розміри мозочка. Следствием стали относительно скромные размеры мозжечка.
Наслідком може бути подорожчання послуг ЖКГ. Следствием может стать подорожание услуг ЖКХ.
Літні дощі є наслідком сезону мусонів. Летние дожди являются следствием прихода муссона.
І наслідком буде деградація природної екосистеми. И следствием будет деградация естественной экосистемы.
Правомочність є наслідком суб'єктивного права. Правомочие является следствием субъективного права.
Наслідком непідготовленості став відступ і окупація. Следствием неподготовленности стало отступление и оккупация.
Наслідком став недобір на такі спеціальності. Следствием стал недобор на такие специальности.
Наслідком цього стала підтримка улемами змовників. Следствием этого стала поддержка улемами заговорщиков.
Половина з них є наслідком невмілої експлуатації. Половина и них является следствием неумелой эксплуатации.
Антропогенні НС є наслідком помилкових дій людей. Антропогенные ЧС являются следствием ошибочных действий персонала.
Наслідком цього є нескінченна розмаїтість індивідуальних характерів. Следствие этого - бесконечное многообразие индивидуальных характеров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.