Beispiele für die Verwendung von "Незабаром" im Ukrainischen mit Übersetzung "скорый"

<>
Незабаром друга частина - "Будьте здорові! Скоро вторая часть - "Будьте здоровы!
Незабаром початок новорічного туристичного сезону. Скоро начало новогоднего туристического сезона.
Та мирне життя незабаром скінчилося. Однако спокойная жизнь скоро закончилась.
Незабаром відкриття автомийки самообслуговування SAMWASH Скоро открытие автомойки самообслуживания SAMWASH
Ющенко незабаром розбереться з "Ітерою" Ющенко скоро разберется с "Итерой"
Георгіївська стрічка незабаром буде під забороною! Георгиевская лента скоро будет под запретом!
"Незабаром ми відзначатимемо четверту річницю Майдану. Скоро мы будем отмечать четвертую годовщину Майдана.
Олександр Гельштейн: "Терпіння може незабаром луснути" Александр Гельштейн: "Терпение может скоро лопнуть"
Купуйте і продавайте на ходу (незабаром) Покупайте и продавайте на ходу (скоро)
який незабаром перетворився в панічну втечу. Отступление скоро превратилось в паническое бегство.
У Македонії незабаром пройдуть парламентські вибори. Скоро в Украине состоятся парламентские выборы.
"Рятувальники обіцяють, що вибухи незабаром закінчаться. "Спасатели обещают, что взрывы скоро закончатся.
Незабаром про нього заговорило все місто. Скоро о нём заговорил весь город.
Незабаром військам Лефорта вдалося блокувати Азов. Скоро армиям Лефорта удалось блокировать Азов.
Термін дії мого паспорта незабаром минає. Срок действия моего паспорта скоро истекает.
Незабаром побачимо вказівник праворуч на фортецю. Скоро увидим указатель справа на крепость.
Незабаром - каністра 5 літрів "Сігма" / АСТ Скоро - канистра 5 литров "Сигма" / АСТ
Нова генерація безпровідних систем безпеки / незабаром... Новое поколение беспроводных систем безопасности / Скоро...
Ваші криптоактиви у Вас в кишені (незабаром) Ваши криптоактивы у Вас в кармане (скоро)
Тому продовження торгової війни, найімовірніше, незабаром настане. Так что продолжение торговой войны скорее всего скоро последует.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.