Exemples d'utilisation de "Неможлива" en ukrainien

<>
Стрільба з лижної установки неможлива. Стрельба из лыжной установки невозможна.
Фільм "Місія Неможлива: Протокол Фантом" Фильм "Миссия невыполнима: Протокол Фантом"
Розвантаження маніпулятором цілого штабеля неможлива. Разгрузка манипулятором целого штабеля невозможна.
В інших випадках еміграція неможлива. В других случаях эмиграция невозможна.
Оренда теплохода без банкету неможлива. Аренда теплохода без банкета невозможна.
Без насадки механічна поліровка неможлива. Без насадки механическая полировка невозможна.
Неможлива шкатулка 2020-02-27 Невозможная шкатулка 2020-02-27
Очевидно, однозначна відповідь тут неможлива. Видимо, однозначный ответ здесь невозможен.
Культурна цінність неможлива без антонімів. Культурная ценность невозможна без антонимов.
Прописка в паспорті іноземця неможлива. Прописка в паспорте иностранца невозможно.
Без компромісів неможлива ніяка зовнішня політика. Без компромиссов невозможна никакая внешняя политика.
Ніяка спокійна творча робота зараз неможлива. Никакая спокойная творческая работа сейчас невозможна.
Його експлуатація неможлива, а відновлення - недоцільне. Его эксплуатировать невозможно, а восстанавливать - нецелесообразно.
"Блокування інформації провайдером неможлива", - заявив він. "Блокировка информации провайдером невозможна", - заявил он.
В такому випадку перепланування буде неможлива. В таком случае перепланировка будет невозможна.
Адже без мови неможлива національна самосвідомість. Ведь без языка невозможно национальное самосознание.
Цілком вірогідно, що повна рівність неможлива. Вполне вероятно, что полное равенство невозможно.
Без цього етапу установка брекетів неможлива. Без этого этапа установка брекетов невозможна.
Без цього неможлива послідовна комуністична політика. Без этого невозможна последовательная коммунистическая политика.
"Сильна держава неможлива без сильної армії. "Сильное государство невозможно без сильной армии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !