Beispiele für die Verwendung von "Німеччину" im Ukrainischen mit Übersetzung "германия"

<>
Übersetzungen: alle24 германия24
"Ми їдемо в Німеччину" (реж. "Мы едем в Германию" (реж.
Фашистську Німеччину переміг Радянський Союз. Фашистскую Германию победил Советский Союз.
Прагнете більше дізнатися про Німеччину? Хотите узнать об Германии больше?
Що ти знаєш про Німеччину? Что вы знаете о германии?
Це повинно торкнутися і Німеччину. Это должно затронуть и Германию.
Миклухо-Маклай виїхав у Німеччину. Миклухо-Маклай уехал в Германию.
на каторжні роботи в Німеччину на каторжные работы в Германию
Незабаром німецьке населення переселили у Німеччину. Вскоре немецкое население переселили в Германию.
Щедро фінансували фашистську Німеччину американські монополії. Щедро финансировали фашистскую Германию американские монополии.
Воно в мініатюрі репрезентує всю Німеччину. Оно в миниатюре представляет всю Германию.
Літає в Німеччину, Австрію і Швейцарію. Летает в Германию, Австрию и Швейцарию.
Але Німеччину це влаштовувало ", - сказав він. Но Германию это устраивало ", - заявил он.
Влітку 1993 року Луукай відправився в Німеччину. Летом 1993 года Лухукай отправился в Германию.
Вона залишила Німеччину 21 грудня 1951 року. Она покинула Германию 21 декабря 1951 года.
Їздив з гастролями у Францію та Німеччину. Ездил с гастролями во Францию и Германию.
Вам назавжди запам'ятається поїздка в Німеччину. Вам навсегда запомнится поездка в Германию.
Визволяв Білорусь, Східну Прусію, Польщу і Німеччину. Освобождал Белоруссию, Польшу, Восточную Пруссию, Германию.
37% нафти в Німеччину постачають країни ОПЕК; 37% нефти в Германию поставляют страны ОПЕК;
Німеччину вибере 18%, а Чехії - щодесятий працівник. Германию выберет 18%, Чехию - каждый десятый работник.
Потім Вільгельм Шаумбург-Ліппе повернувся в Німеччину. Затем Вильгельм Шаумбург-Липпе вернулся в Германию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.