Beispiele für die Verwendung von "Опинилися" im Ukrainischen mit Übersetzung "оказаться"

<>
Під обвалом опинилися двоє шахтарів. Под завалом оказались два шахтера.
Під завалами опинилися дві людини. Под завалами оказались двое людей.
Мільйони українців опинилися під окупацією. Миллионы украинцев оказались под оккупацией.
Під завалом опинилися 9 гірників. Под завалом оказались девять горняков.
Під завалом опинилися 9 чоловік. Под завалом оказалось 9 человек.
Радіотелескопи опинилися в різних країнах. Радиотелескопы оказались в разных странах.
Європейці опинилися в непростій ситуації. Европейцы оказались в непростой ситуации.
У заручниках опинилися навіть журналісти. В заложниках оказались даже журналисты.
Селяни опинилися в безвихідному становищі. Крестьяне оказались в безвыходном положении.
Під завалами опинилися багато людей. Под завалами оказались несколько человек.
Шахтарі опинилися заблокованими в шахті. Шахтеры оказались заблокированы под землей.
Ось, подивіться, де ми опинилися. И вот смотрите, где мы оказались.
Під завалом опинилися троє гірників. Под завалом оказались три горняка.
Вони опинилися в Тенеріфе випадково. Они оказались в Тенерифе случайно.
Жителі 12 квартир опинилися під завалами. Под завалами оказались жильцы 12 квартир.
Під підозрою опинилися два десятки спортсменів. Под подозрением оказались два десятка спортсменов.
10 сімей опинилися під загрозою виселення. 4 семьи оказались под угрозой выселения.
На цей раз лікарі опинилися безсилі. На этот раз медики оказались бессильны.
Десятки учасників наркокартелів опинилися за гратами. Десятки участников наркокартелей оказались за решёткой.
Ви відчуєте, що, нарешті, опинилися вдома. Вы почувствуете, что, наконец, оказались дома.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.