Beispiele für die Verwendung von "Організацією" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle61 организация61
Асоціація є торговельно-економічною організацією. Ассоциация является торгово-экономической организацией.
Комітет є неурядовою, неприбутковою організацією. Комитет является неправительственной, неприбыльной организацией.
Деколи контролюючою організацією виступає банк. Порой контролирующей организацией выступает банк.
Експлуатується міською організацією STIB / MIVB. Эксплуатируется городской организацией STIB / MIVB.
Організацією похорону займався Йосип Кобзон. Организацией похорон занимался Иосиф Кобзон.
Ми принципово лишаємось неприбутковою організацією. Мы принципиально остаемся неприбыльной организацией.
Чи займаєтесь ви організацією екскурсій? Занимаетесь ли вы организацией экскурсий?
Керував місцевою організацією Сталевого шолома. Руководил местной организацией Стального шлема.
Проблеми управління сучасною мультимедійною організацією. Проблемы управления современной мультимедийной организацией.
КТВ буде призначатися антидопінговою організацією. КТИ будет назначаться антидопинговой организацией.
ООН стала справді всесвітньою організацією. ООН стала поистине всемирной организацией.
Георгій займається організацією виставок Русудан; Георгий занимается организацией выставок Русудан;
Стандарт описаний міжнародною організацією SMPTE. Стандарт описан международной организацией SMPTE.
Асоціація є недержавною неприбутковою організацією. Ассоциация является негосударственной неприбыльной организацией.
Організацією губернії зайнявся калузький намісник Кречетников. Организацией губернии занялся калужский наместник Кречетников.
Виступала організацією Українського соціал-націоналістичного руху. Выступала организацией Украинского социал-националистического движения.
Аудиторська палата України є неприбутковою організацією. Аудиторская палата Украины является неприбыльной организацией.
взаємовідносини з районною (міською) організацією УТМР взаимоотношения с районной (городской) организацией УООР
волонтерської допомоги, укладеного з волонтерською організацією. волонтерской помощи, заключенного с волонтерской организацией.
прийнятою моделлю управління організацією або підприємством; принятой моделью управления организацией или предприятием;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.