Beispiele für die Verwendung von "Перебудови" im Ukrainischen

<>
Діафрагма (елемент перебудови довжини хвилі). Диафрагма (элемент перестройки длины волны).
Одночасно висував проекти державної перебудови. Одновременно выдвигал проекты государственного переустройства.
Соціалістичні перебудови в Радянській Україні. Социалистические преобразования в Советской Украине.
Проект перебудови підготував Йозеф Главка. Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка.
Характеристика перебудови ГКН по частоті. Характеристика перестройки ГУН по частоте.
Вежу після перебудови називали Каланчею. Башню после перестройки называли Каланчой.
інвестиційне забезпечення структурної перебудови економіки; Инвестиционное обеспечение структурной перестройки экономики;
Економічні трансформації в роки Перебудови. Экономические преобразования в годы перестройки.
Іоана Златоуста зазнав істотної перебудови. Иоанна Златоуста претерпел существенную перестройку.
Планів перебудови Подолу було два. Планов перестройки Подола было два.
Софійська дзвіниця після перебудови 1812 року. Софийская колокольня после перестройки 1812 года.
Ця традиція зародилася в роки перебудови. Эта традиция зародилась в годы перестройки.
У суспільстві зростало незадоволення політикою "перебудови". В обществе росло недовольство политикой "перестройки".
Проблема перебудови ритмів сну та бадьорості Проблема перестройки ритмов сна и бодрствования
Одночасно НТР зажадала структурної перебудови промисловості. Одновременно НТР потребовала структурной перестройки промышленности.
С. Горбачова, активний учасник політики "перебудови". С. Горбачева, активный участник политики "перестройки".
Вищестояща галузь: Футбол фінти і перебудови Вышестоящая отрасль: Футбол финты и перестройки
Початок перебудови Карнацького храму в Фівах. Начало перестройки Карнакского храма в Фивах.
СРСР в періоди застою і перебудови. СССР в период застоя и перестройки.
Романова З. Бразильська модель перебудови економіки. Романова З. Бразильская модель перестройки экономики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.