Exemples d'utilisation de "Перевіряти" en ukrainien

<>
Завжди перевіряти CRC ігрового розділу Всегда проверять CRC игрового раздела
Перевіряти CRC ігрового розділу, якщо необхідно Проверить CRC игрового раздела, если необходимо
Навіщо їх на зворотному шляху перевіряти? Зачем их на обратном пути перепроверять?
Добре, він має вентилятор служби - перевіряти. Хорошо, он имеет вентилятор службы - проверка.
перевіряти справжність та авторизувати користувачів; проверять подлинность и авторизовать пользователей;
Ефективність таких заходів слід перевіряти та оцінювати. Результативность таких действий следует проверить и оценить.
Кому влада дозволила перевіряти підприємства? Кому власть разрешила проверять предприятия?
Усі обчислення необхідно старанно перевіряти. Все вычисления необходимо тщательно проверять.
Надійність заземлення потрібно систематично перевіряти. Надежность заземления следует периодически проверять.
перевіряти достовірність одержаної ним інформації; проверять достоверность полученных им сведений;
Політика почали перевіряти на екстремізм. Политика начали проверять на экстремизм.
Бомбосховища почали перевіряти у "ДНР" Бомбоубежища начали проверять в "ДНР"
не дозволяється перевіряти рекомендаційні листи. не разрешается проверять рекомендательные письма.
Що будуть перевіряти на ОТК? Что будут проверять на ОТК?
Перевіряти його діяльність повинен був контролер. Проверять его деятельность должен был контролёр.
перевіряти наявність необхідної продукції на барі; проверять наличие необходимой продукции на баре;
Чи важко це? - Перевіряти не раджу. Тяжело ли это? - Проверять не советую.
У теплицях варто регулярно перевіряти стан: В теплицах стоит регулярно проверять состояние:
Працездатність кнопки освітлення слід перевіряти тестером Работоспособность кнопки освещения следует проверять тестером
Це все потрібно перевіряти ", - пояснив Дикань. Это все нужно проверять ", - пояснил Дикань.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !