Beispiele für die Verwendung von "Передчасно" im Ukrainischen

<>
Вони передчасно втрачають продуктивність, старіють. Они преждевременно теряют производительность, стареют.
І розум його передчасно темніє. И ум его безвременно темнеет.
Перед глядачем немов двійник передчасно померлого музиканта. Перед зрителем словно двойник безвременно ушедшего музыканта.
Та не слід передчасно радіти. Но не стоит заранее радоваться.
Передчасно завершив кар'єру через травму. Рано закончил карьеру из-за травмы.
Про суми зараз казати передчасно. О суммах сейчас говорить преждевременно.
Блаженніший пішов з життя передчасно. Блаженнейший ушел из жизни преждевременно.
Обнулення акцизу для біоетанолу передчасно Обнуление акциза для биоэтанола преждевременно
Але не варто передчасно панікувати! Но не стоит преждевременно паниковать!
зниження рівня інвалідизації діток, народжених передчасно; снижение уровня инвалидизации детей, рожденных преждевременно;
ЄС: Визнавати незалежну палестинську державу "передчасно" Председатель ЕС: признание палестинской независимости "преждевременно"
"Мені здається, що обговорювати це передчасно. "Мне кажется, что обсуждать это преждевременно.
В результаті дорожнє покриття передчасно руйнувалося. В результате дорожное полотно преждевременно разрушается.
Яскраво виражені астеники передчасно старіють [1]. Ярко выраженные астеники преждевременно старятся [5].
Вадим Карасьов: Поки їх вводити передчасно. Вадим Карасев: Пока их вводить преждевременно.
Другий - коли контракт був передчасно перерваний. Второй - когда контракт был преждевременно прерван.
Передчасно і трагічно завершилося його життя. Преждевременно и трагически завершилась его жизнь.
Її мати передчасно пішла з життя. Ее мать преждевременно ушла из жизни.
Важка хвороба передчасно звела його у могилу. Коварная болезнь преждевременно свела его в могилу.
Донька Марія померла передчасно у дорослому віці. Дочь Мария умерла преждевременно во взрослом возрасте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.