Beispiele für die Verwendung von "Посаду" im Ukrainischen mit Übersetzung "должность"

<>
Гамазину запропонували посаду наукового керівника. Гамазину предложена должность научного руководителя.
Призначений на посаду Ярославського місіонера. Определён на должность Ярославского миссионера.
Займав посаду члена духовної консисторії. Занимал должность члена духовной консистории.
Посаду старости пінського передав Ходкевичу. Должность старосты Пинского передал Ходкевичу.
Цю посаду обіймав Августин Штефан. Эту должность занимал Августин Штефан.
Пірі-паша зайняв його посаду. Пири-паша занял его должность.
Кого обирати на керівну посаду. Кого избирать на руководящую должность.
його попередню посаду зайняв Велч. его предыдущую должность занял Уэлч.
Займав посаду окружного провідника Чортківщини. Занял должность окружного проводника Чортковщины.
М. Барбачано отримав посаду губернатора. М. Барбачано получил должность губернатора.
Коломієць повернувся на колишню посаду. Коломиец вернулся на прежнюю должность.
Кого обрати на керівну посаду. Кого выбрать на руководящую должность.
Згодом переведена на посаду ланкової. Впоследствии переведена на должность звеньевой.
Займає посаду заступника декана ГРФ. Занимает должность заместителя декана ГРФ.
Посаду керівника лабораторії обіймали Дж. Должность руководителя лаборатории занимали Дж.
У графі посаду відзначено "стрілок". В графе должность отмечено "стрелок".
Приклад вакансії на керівну посаду: Пример вакансии на руководящую должность:
Тоді посаду зайняв Мохаммед ель-Барадеї. Эту должность занял Мохаммед эль-Барадеи.
На посаду старости претендують двоє кандидатів. На должность старосты претендуют два кандидата.
Конституція передбачає також посаду парламентського Омбудсмана. Конституция предусматривает также должность парламентского Омбудсмана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.