Beispiele für die Verwendung von "Постає" im Ukrainischen

<>
Світ постає в непривабливому, поганому світлі. Мир предстаёт в непривлекательном, удручающем свете.
Також постає проблема неефективного енергокористування. Также возникает проблема неэффективного энергосбережения.
Постає зі стільця старий князь, Встает со стула старый князь,
Найпершою умовою людської діяльності постає природа. Первым условием человеческой деятельности выступает природа.
Музика постає з душі етносу. Музыка появляется из души этноса.
Людина постає над усіма живими створіннями. Человек стоит над всеми живыми созданиями.
Перед головними героями постає нелегкий вибір. Перед главными героями предстаёт нелёгкий выбор.
Постає запитання: що робити дослідникові? Возникает вопрос: что делать исследователю?
любити всьому, що в ньому постає, любить всему, что в нем встает,
Навпаки, вона "постає болісно суперечливою дівчиною. Наоборот, она "предстаёт мучительно противоречивой девушкой.
І тут постає головна інтрига. Здесь и возникает главная интрига.
Тут знову постає питання про прабатьківщину. Здесь опять встаёт вопрос о прародине.
У 1969 Le Bataclan знову постає театром. В 1969 Le Bataclan снова предстает театром.
Скоріше постає потреба у специфічних знаннях. когда возникает необходимость в специальных познаниях.
Людина постає в повітря сильним вітром Человек встает в воздух сильным ветром
11 грудня: Людовик XVI постає перед Конвентом. 11 декабря: Людовик XVI предстаёт перед Конвентом.
Постає логічне питання, як бути далі? Возникает логичный вопрос, как быть дальше?
На його шляху постає зруйнований міст. На его пути встаёт разрушенный мост.
17 липня: Шарлотта Корде постає перед судом; 17 июля: Шарлотта Корде предстаёт перед судом;
Постає питання: у чому тут несистемність? Возникает вопрос: в чем здесь несистемность?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.