Exemples d'utilisation de "Поєдинки" en ukrainien

<>
Відбулися два поєдинки регулярного чемпіонату. Состоялись два поединка регулярного чемпионата.
"Спартаку" потрібно виграти обидва поєдинки. "Спартаку" важно выиграть оба матча.
Поєдинки проходили на трьох татамі. Бои проходили на трех татами.
Відбулися два поєдинки плей-офф НХЛ. Состоялись две встречи плей-офф НХЛ.
Відбулися два поєдинки плей-офф турніру. Состоялись два поединка плей-офф турнира.
Телеканал "Хокей" покаже всі поєдинки турніру. Телеканал "Хокей" покажет все матчи первенства.
Півфінальні поєдинки і фінали: 11:00 Полуфинальные поединки и финалы: 11:00
Всі поєдинки проходитимуть у спорткомплексі "Юність". Все матчи пройдут в спорткомплексе "Юность".
Перші поєдинки провів півоборонець Валерій Воронін. Первые поединки провёл полузащитник Валерий Воронин.
Повторні поєдинки намічені на 12-13 березня. Ответные матчи назначены на 12-13 марта.
Приймати поєдинки мундіалю будуть 12 арен: Принимать поединки мундиаля будут 12 арен:
Повторні поєдинки пройдуть 5-6 та 12-13 березня. Ответные матчи пройдут 5-6 и 12-13 марта.
Попередні поєдинки до півфіналів: 12-00 Предварительные поединки до полуфиналов: 12-00
Чотири поєдинки з 41 зумів виграти "Чорноморець". Три поединка из 34-х сумел выиграть "Черноморец".
"Шахтар" виграв у "Браги" усі попередні поєдинки. "Шахтер" выиграл у "Браги" все предыдущие поединки.
Домашні поєдинки Євроліги також прийме Івано-Франківськ. Домашние поединки Евролиги также примет Ивано-Франковск.
У Німеччині відбулися поєдинки 33 туру Бундесліги. В Германии состоялись поединки 33 тура Бундеслиги.
Поєдинки аматорів розпочав судити з 2003 року. Поединки любителей начал судить с 2003 года.
Для цього йому знадобилося лише 634 поєдинки. Для этого ему понадобилось всего 634 поединка.
У 2016 році Ломаченко провів два поєдинки. В 2016 году Ломаченко провел два поединка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !