Beispiele für die Verwendung von "Рада" im Ukrainischen mit Übersetzung "рада"

<>
Верховна Рада санкціонувала мобілізацію автомобілів. Верховная Рада санкционировала мобилизацию автомобилей.
Верховна Рада заборонила приватизувати "Укрзалізницю" Верховная Рада запретила приватизацию "Укрзализныци"
Велика рада Українського реєстрового козацтва: Великая Рада Украинского Реестрового Казачества:
Рада поновила роботу після перерви. Рада возобновила работу после перерыва.
1654, 8 січня Переяславська рада. 1654, 8 января Переяславская рада.
Верховна Рада визначилась з комітетами. Верховная Рада наконец-то разделила комитеты.
Особливо виділяється реалізмом "Судня рада". Особенно выделяется реализмом "Судная рада".
Керівним органом була Центральна Рада. Руководящим органом была Центральная рада.
Центральна Рада переїздить до Житомира. Центральная рада переехала в Житомир.
Найвища Рада Мирової Конференції постановляє: Наивысшая Рада Мировой Конференции постановляет:
Центральна Рада намагалась зупинити агресію. Центральная рада пыталась остановить погромы.
Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу" Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу"
Верховна Рада України віднесла смт. Верховная Рада Украины отнесла пгт.
Центральна Рада позбавлялася законодавчих прав; Центральная Рада лишалась законодательных прав;
Рада дозволила "Енергоатому" заробляти більше Рада разрешила "Энергоатому" зарабатывать больше
Темы: Верховна Рада, партія "Самопоміч" Тэги: Верховная Рада, партия "Самопомощь"
Центральна Рада проголошує незалежність України. Центральная Рада провозгласила независимость Украины.
ТзОВ "Перспектива" рада вітати Вас. ООО "Перспектива" рада приветствовать Вас.
Рада ратифікувала угоду з Хорватією. Рада ратифицировала соглашение с Хорватией.
Верховна Рада затвердила новий склад Кабміну. Верховная Рада одобрила новый состав Кабмина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.