Beispiele für die Verwendung von "Резерви" im Ukrainischen mit Übersetzung "резерв"

<>
Übersetzungen: alle32 резерв32
Резерви підвищення конкурентноздатності російської економіки. Резервы повышения конкурентоспособности российской экономики.
Вихованець московської СДЮШОР "Трудові резерви". Воспитанник московской СДЮШОР "Трудовые резервы".
Але слід вишукувати власні резерви. Пока нужно искать собственные резервы.
Німці отримали можливість підтягти резерви. Немцы получили возможность подтянуть резервы.
Як ви оцінюєте "Українські Резерви"? Как вы оцениваете "Украинские Резервы"?
Таким чином, резерви мозку невичерпні. Таким образом, резервы мозга неисчерпаемы.
виявляти резерви покращення фінансового стану; выявить резервы улучшения финансового состояния;
Резерви переоцінки виникають двома способами. Резервы переоценки возникают двумя способами.
Золотовалютні резерви Нацбанку знову "схудли" Золотовалютные резервы Нацбанка вновь "похудели"
Матросова на зупинці "Трудові резерви". Матросова на остановке "Трудовые резервы".
резерви під стандартну заборгованість інших банків; резервы под стандартную задолженность других банков;
Компанії можуть утворювати такі резерви на: Компании могут образовывать такие резервы на:
Одночасно підтягуються резерви з глибини (7). Одновременно подтягиваются резервы из глубины (7).
Потенціал політиків і нерозкриті електоральні резерви. Потенциал политиков и нераскрытые электоральные резервы.
Міжнародні резерви розраховуються в доларах США. Международные резервы рассчитываются в долларах США.
Власні резерви як гаранти підтримання платоспроможності. Собственные резервы как гаранты поддержания платёжеспособности.
Тобто дані резерви чіпати не можна. То есть данные резервы трогать нельзя.
Гітлерівці підкинули резерви і атакували саперів. Гитлеровцы подбросили резервы и атаковали саперов.
Ці води підвищують лужні резерви організму. Эти воды повышают щелочные резервы организма.
Посилено формуються резерви і другі ешелони. Усиленно формируются резервы и вторые эшелоны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.