Exemples d'utilisation de "Рекомендаційний" en ukrainien
Результати опитування носять рекомендаційний характер.
Результаты тестирования носят рекомендательный характер.
Резолюції Генасамблеї мають рекомендаційний характер.
Резолюции Генассамблеи носят рекомендательный характер.
Вищезазначена резолюція має рекомендаційний характер.
Принятая резолюция носит рекомендательный характер.
Рішення консультативних рад мають рекомендаційний характер.
Решения консультационного совета носят рекомендательный характер.
Примірна номенклатура має рекомендаційний характер.
Примерная номенклатура носит рекомендательный характер.
97 оформляються протоколами і мають рекомендаційний характер.
Решения оформляются протоколами и носят рекомендательный характер.
(Рекомендаційний список літератури), Челябінськ, 1971.
(Рекомендательный список литературы), Челябинск, 1971.
Підсумки плебісциту носили рекомендаційний характер.
Итоги плебисцита носили рекомендательный характер.
Рішення комітету доступності мають рекомендаційний характер.
Решения комитета доступности имеют рекомендательный характер.
Тепер список буде носити рекомендаційний характер.
Теперь список будет носить рекомендательный характер.
ICAC оновлює Рекомендаційний список арбітрів - ICAC
ICAC обновляет Рекомендательный список арбитров - ICAC
Результат референдуму буде носити рекомендаційний характер.
Результат референдума будет носить рекомендательный характер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité