Beispiele für die Verwendung von "Робить" im Ukrainischen mit Übersetzung "делать"

<>
Фотодрук робить приміщення більш цікавим Фотопечать делает помещение более интересным
Це робить Україну інвестиційно привабливою. Это делает Украину инвестиционно привлекательной.
Перекладач робить замітки для себе. Переводчик делает заметки для себя.
Що робить морепродукти Аляски особливими? Что делает морепродукты Аляски особенными?
Рибалка робить отвір в льоду Рыболов делает отверстие во льду
Це робить інгібування холінестерази перманентним. Это делает ингибирование холинэстеразы перманентным.
Морозиво він теж робить особливим. Мороженое он тоже делает особенным.
І робить вона це пречудово! И делает он это здорово!
Це робить парольний механізм слабозахищеним. Это делает парольный механизм слабозащищённым.
Що робить свідок на весіллі? Что делает свидетель на свадьбе?
ВІДПОВІДЬ: Orphek робить винятковий продукт. ОТВЕТ: Orphek делает исключительный продукт.
хто робить це супер Конні? кто делает это супер Конни?
Воно робить нас духовно багатшими. Она делает нас богаче духовно.
Робить волосся еластичними і міцними. Делает волосы эластичными и крепкими.
Незмінність робить відслідковування змін дешевим. Иммутабельность делает отслеживание изменений дешёвым.
Лак робить кольори більш насиченими Лак делает цвета более насыщенными
Що робить тепер сивий Панкратій? Что делает теперь седой Панкратий?
Вона сповнена реклама робить зараз? Она полна реклама делает сейчас?
Які дивні повороти робить життя! Какие странные повороты делает жизнь!
Когерентність робить текст значимим семантично. Когерентность делает текст семантически значимым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.