Beispiele für die Verwendung von "Родичі" im Ukrainischen

<>
родичі яких мають онкологічні захворювання; родственники которых имеют онкологические заболевания;
Родичі не визнали факт самогубства. Родные факт самоубийства не признали.
Їх розшукують родичі та близькі. Их разыскивают близкие и родные.
Родичі диктатора заперечували проти ексгумації. Родственники диктатора возражали против эксгумации.
Про це виданню "ГОРДОН" повідомили родичі футболіста. Об этом изданию "ГОРДОН" сообщили его родные.
1993 - Бідні родичі - Раміро Сантос. 1993 - Бедные родственники - Рамиро Сантос.
Небезпечні родичі академіка Олександра Богомольця. Опасные родственники академика Александра Богомольца.
Актинії - близькі родичі коралових поліпів. Актинии - близкие родственники коралловых полипов.
Родичі померлої звернулись до поліції. Родственники умерших обратились в полицию.
Опіка - у більшості це родичі. Опека - в большинстве это родственники.
Про це повідомили родичі альпіністів. Об этом сообщили родственники альпинистов.
Високопоставлені родичі чиновників в Росії. Высокопоставленные родственники чиновников в России.
Усі його родичі з Донеччини. Все его родственники с Донбасса.
Частіше донорами слугують родичі реципієнта. Чаще донорами служат родственники реципиента.
Родина Звєздунових і їх родичі Семья Звездуновых и их родственники
Через соцмережі розшукуються його родичі. Через соцсети разыскиваются его родственники.
Родичі упізнали 674 загиблих воїнів. Родственники опознали 674 погибших воинов.
Родичі здали правоохоронцям бойовика "ДНР" Родственники сдали правоохранителям боевика "ДНР"
Переживаючи негаразди, родичі значно зближуються. Переживая невзгоды, родственники значительно сближаются.
близькі родичі, опікуни або піклувальники. Близкие родственники, опекуны или поручители.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.