Beispiele für die Verwendung von "Розум" im Ukrainischen mit Übersetzung "разум"

<>
Розум, згідно Лейбніца, це монада; Разум, согласно Лейбницу, это монада;
Ти грамотою свій розум просвітив, Ты грамотой свой разум просветил,
Ти ж, чий розум стікав, Ты же, чей разум стекал,
Розум нагадує: тобі шістдесят сім. Разум напоминает: тебе шестьдесят семь.
руйнує розум, отупляє цілі нації. разрушает разум, отупляет целые нации.
Манджушрі уособлює мудрість, розум і волю. Манджушри олицетворяет мудрость, разум и волю.
чесноти людяності: любов, доброта, соціальний розум. Добродетели человечности: любовь, доброта, социальный разум.
[2] Вищий розум - колективна свідомість Крии; [2] Высший разум - коллективное сознание Крии;
Жерці славлять доброту і розум Зарастро. Жрецы славят доброту и разум Зарастро.
Головна праця "Досвід про людський розум". Главное произведение "Опыт о человеческом разуме".
Здоровий людський розум прагне до конкретного ". Здравый человеческий разум стремится к конкретному ".
Розум для кініків був єдиною цінністю. Разум для киников был единственной ценностью.
знищуючи розум, залишає лише безпорадні тіла. уничтожая разум, оставляет только беспомощные тела.
Мій розум може впоратися з рутиною. Мой разум может справиться с рутиной.
Хліб годує тіло, а книга - розум! Хлеб питает тело, а книга - разум.
Такий розум часто називають демоном Лапласа. Такой разум часто называют Демоном Лапласа.
Розум дискретний: діє "порціями" - "так", "ні". Разум дискретен: действует "порциями" - "да", "нет".
Розум потрібний для корекції природжених програм. Разум необходим для коррекции врожденных программ.
"Я вірю в розум українського виборця. "Я верю в разум украинского избирателя.
Мілош Ч. Поневолений розум / / Всесвіт. - № 7-10. Милош Ч. Порабощенный разум / / Вселенная. - № 7-10.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.