Beispiele für die Verwendung von "Російськими" im Ukrainischen mit Übersetzung "российский"

<>
Übersetzungen: alle40 российский21 русскими19
Фактично вони є російськими компаніями. В основном это российские компании.
Актор виступив перед російськими військовими. Артист выступил перед российскими военнослужащими.
Російськими джерелами факт вибуху заперечується. Российскими источниками факт взрыва отрицается.
трьома найбільшими російськими енергетичними компаніями; тремя крупнейшими российскими энергетическими компаниями;
Пригнічена польськими та російськими військами. Подавлена польскими и российскими войсками.
Командував російськими військами фельдмаршал Кутузов. Командовал российскими войсками фельдмаршал Кутузов.
Обслуговування проводиться кадровими російськими військовослужбовцями. Обслуживание проводится кадровыми российскими военнослужащими.
Що відбувається з російськими банками? Что творится в российских банках?
трьома найбільшими російськими оборонними підприємствами; тремя крупнейшими российскими оборонными компаниями;
Працюю з багатьма російськими, канадськими, німецькими Работаю со многими российскими, канадскими, немецкими
Близько 80% терористів є російськими найманцями. Порядка 80% террористов являются российскими наемниками.
Згадаймо: "прямі переговори" з російськими маріонетками; Вспомним: "прямые переговоры" с российскими марионетками;
Продовжимо знайомство з російськими містами - Іркутськ. Продолжим знакомство с российскими городами - Иркутск.
Полонений російськими військами, засланий до Сибіру. Пленен российскими войсками, сослан в Сибирь.
Ви спілкуєтеся зі своїми російськими колегами. Вы разговариваете со своими российскими коллегами?
Молдова не пустила літак з російськими... Молдова не пустила самолет с российскими...
"Орфей" - сорт, який виведений російськими селекціонерами. "Орфей" - сорт, который выведен российскими селекционерами.
Російськими рибальськими судами тільки за 2004р. Российскими рыболовными судами только за 2004г.
Вони контролюються російськими прикордонниками і спецслужбами. Они контролируются российскими пограничниками и спецслужбами.
Держава заохочує кредитування промисловості російськими банками. Государство поощряет кредитование промышленности российскими банками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.