Beispiele für die Verwendung von "Свідомість" im Ukrainischen

<>
Свідомість і несвідомі психічні процеси. Сознание и неосознаваемые психические процессы.
Рефлексія передбачає самоконтроль, свідомість дій. Рефлексия предполагает самоконтроль, сознательность действий.
Три дитини регулярно втрачали свідомість. Три ребенка регулярно теряли сознание.
Ваша головна риса - це свідомість. Ваша главная черта - это сознательность.
Величезну роль грає моральна свідомість. Огромную роль играет нравственное сознание.
Зростали їх свідомість і організованість. Росли их сознательность и организованность.
Напевно, це наша колективна свідомість ". Наверное, это наше коллективное сознание ".
Янукович подякував українцям за громадянську свідомість. Янукович поблагодарил украинцев за гражданскую сознательность.
Після цього він втрачає свідомість. После чего он потерял сознание.
Просимо виборців проявити свою громадянську свідомість. Просим жителей города проявлять гражданскую сознательность!
Акустичне звучання оживляє людську свідомість. Акустическое звучание оживляет человеческое сознание.
Внаслідок цього потерпілий втратив свідомість. Из-за этого пострадавший потерял сознание.
* Коли Свідомість плаче за Тілом * Когда Сознание плачет о Теле
Свідомість придушена, але розбуркати можна. Сознание подавлено, но растормошить можно.
Свідомість має складну системну будову. Сознание имеет сложное системное строение.
Космічна Свідомість (Вайкунтхі-лока) 69. Космическое Сознание (Вайкунтха-лока) 69.
Роза втрачає свідомість після поцілунку. Роза теряет сознание после поцелуя.
Духовне життя і суспільна свідомість. Духовная жизнь и общественное сознание.
"Колективні уявлення" і "колективна свідомість". "Коллективное сознание" и "коллективное представление".
Від ударів заявник втратив свідомість. От удара потерпевший потерял сознание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.