Beispiele für die Verwendung von "Слідство" im Ukrainischen

<>
Остаточну причину трагедії визначатиме слідство. Окончательные причины трагедии установит следствие.
Причини аварії уточнюються, ведеться слідство. Причины аварии уточняются, ведется расследование.
Від інших коментарів слідство відмовилося. От других комментариев следствие отказалось.
Слідство тривало 2,5 року. Расследование длилось 2,5 года.
Ведеться слідство ", - підсумували у штабі. Ведется следствие ", - подытожили в штабе.
Розпочато слідство обставин обох інцидентів. Ведется расследование обстоятельств обоих происшествий.
Слідство відпрацьовує чотири версії події. Следствие рассматривает четыре версии теракта.
Призначено ряд експертиз, триває слідство ". Назначены необходимые экспертизы, ведётся расследование ".
Слідство триває, деталі не розголошуються. Следствие продолжается, детали не разглашаются.
попередній розгляд (зізнання або попереднє слідство); Предварительное расследование (дознание и предварительное следствие);
Слідство передало справу в прокуратуру. Следствие передало дело в прокуратуру.
Тож остаточну кількість злочинних епізодів встановить слідство. Окончательное количество преступных эпизодов установит дальнейшее расследование.
Ти був посланий на слідство; Ты послан был на следствие;
Міжнародне слідство встановило, що в корабель влучила північно-корейська торпеда. Расследование показало, что причиной крушения корабля стала северокорейская торпеда.
Попереднє слідство здійснювали судді одноосібно. Предварительное следствие осуществляли судьи единолично.
Чиновника затримано, триває досудове слідство. Чиновник задержан, проводится досудебное следствие.
Ведеться слідство, встановлюється особа вбитого. Ведется следствие, устанавливается личность убитого.
2) дізнання і досудове слідство; 2) дознание и предварительное следствие;
"Абсолютно нормальне слідство", - сказав Марчук. "Абсолютно нормальное следствие", - сказал Марчук.
Втім, слідство пройшло без ексцесів. Впрочем, следствие прошло без эксцессов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.