Beispiele für die Verwendung von "Таємно" im Ukrainischen mit Übersetzung "тайно"

<>
Знову таємно похований у Севастополі. Снова тайно погребен в Севастополе.
І, здається, таємно дивиться Суомі И, кажется, тайно глядится Суоми
Був таємно навернений до християнства. Был тайно обращён в христианство.
Деякий час закохані таємно переписувалися. Некоторое время влюблённые встречались тайно.
Керенський таємно біг з міста; Керенский тайно бежал из города;
Таємно кинути в безодню вод ". Тайно бросить в бездну вод ".
Парламентарі таємно запросили на англійський Парламентарии тайно пригласили на английский
Все за променем прагнуть таємно Все за лучом стремятся тайно
Саурон таємно повернувся в Мордор. Саурон тайно возвращается в Мордор.
Був таємно похований в Юзівці. Был тайно похоронен в Юзовке.
Всі переговори унійного характеру велися таємно. Все переговоры униатского характера велись тайно.
У 1947 таємно біг за кордон. В 1947 тайно бежал за границу.
Три таємно посвячених єпископи залишили підпілля. Три тайно посвященных епископа покинули подполье.
Злата була таємно похована своїми односельцями. Злата была тайно погребена своими односельчанами.
Міністерству оборони України: підпункт "а" - Таємно; Министерству обороны Украины: подпункт "а" - Тайно;
Тільки таємно, щоб ми не афішували. Только тайно, чтоб мы не афишировали.
Але місцеве населення таємно підтримувало їх. Но местное население тайно поддерживало их.
Атос-старший таємно видав змову місцевим фашистам. Атос-старший тайно выдал заговор местным фашистам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.