Beispiele für die Verwendung von "Тому" im Ukrainischen mit Übersetzung "потому"

<>
Тому що гастроентерологія - наш профіль. Потому что гастроэнтерология - наш профиль.
Тому, що це нахабна брехня. Потому, что это наглая ложь.
Тому що принципи ісламу - вірні. Потому что принципы ислама - верные.
Тому позиції Курченка мають посилитися. Потому позиции Курченко должны усилиться.
Мовчати "тому що війна" - зрада. Молчать "потому что война" - предательство.
Бідний не тому, що дурний. Бедный не потому, что дурак.
Тому протезування зубів - це необхідність. Потому протезирование зубов - это необходимость.
Тому що ви публічно відмежувалися. Потому что вы публично отмежевались.
Другий - тому що створив олігархат. Второй - потому что создал олигархат.
Тому жінці належить запастися терпінням. Потому женщине предстоит запастись терпением.
Тому що - корупція та конверти. Потому что - коррупция и конверты.
Тому що це культурна окупація. Потому что это культурная оккупация.
А тому почав захоплюватися діджеїнгом. А потому начал увлекаться диджеингом.
Тому що платформа - це надбудова. Потому что платформа - это надстройка.
Тому що в вухах нариви. Потому что в ушах нарывы.
тільки тому, що вони - "націонали".... только потому, что они - "националы"....
вірніше, тому що він встає. Вернее, потому что он встает.
Тому завжди є небезпека помилитися. Потому всегда есть опасность ошибиться.
А тому "вдаються до маніпуляцій". А потому "прибегают к манипуляциям".
Тому що вона сімейна реліквія. Потому что она семейная реликвия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.