Beispiele für die Verwendung von "Чверть" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle20 четверть20
Чверть росіян стикалася з чаклунством Четверть россиян сталкивалась с колдовством
Мухаммад царював понад чверть століття. Мухаммад царствовал более четверти века.
Бак на чверть заповнюють водою. Бак на четверть заполняют водой.
"Полювання на вовка", остання чверть... "Охота на волка", последняя четверть...
Презентація книги "За чверть десята" Презентация книги "За четверть десятая"
Живи ще хоч чверть століття - Живи еще хоть четверть века -
їхня частка складала понад чверть. их доля составляла более четверти.
Чверть мільйона людей залишили страждати. Четверть млн. человек покинули страдать.
Третя чверть матчу була жахливою. Третья четверть матча была ужасной.
Чверть фунта коштує близько 75 доларів. Четверть фунта стоит около 75 долларов.
Перша чверть пройшла під диктовку киян. Первая четверть прошла под диктовку киевлян.
приблизно половина гуджаратці і чверть пенджабців. примерно половина гуджаратцев и четверть пенджабцев.
Ринок відеоігор США скоротився на чверть Рынок видеоигр США сократился на четверть
Ми зможемо на чверть скоротити енергоспоживання. Мы сможем на четверть сократить энергопотребление.
Майже чверть населення Чехословаччини було німецькомовним. Почти четверть населения Чехословакии было немецкоязычным.
Купівельна спроможність українців впала на чверть Покупательная способность украинцев упала на четверть
Остання чверть була важка для Мімуна. Последняя четверть была трудна для Мимуна.
ДТЕК Енерго виробляє чверть електроенергії в країні. ДТЭК Энерго генерирует четверть электроэнергии в стране.
Перші чверть фіналісти визначилися ще 6 березня. Первые четверть финалисты определились еще 6 марта.
Земельна реформа петляє от уже чверть століття. Земельная реформа петляет вот уже четверть века.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.