Beispiele für die Verwendung von "Чи загрожує" im Ukrainischen

<>
Чи загрожує це будь-якими санкціями підприємцеві? Грозит ли это какими-либо санкциями предпринимателю?
Чи загрожує Польщі "путінізація"? Грозит ли Польше "путинизация"?
Коментар: Чи загрожує Україні новий "касетний скандал"? Комментарий: Грозит ли Украине новый "кассетный скандал"?
Чи загрожує небезпека всеохоплюючої системної технократії? Грозит ли опасность всеохватывающей системной технократии?
Чи загрожує подвійне громадянство нацбезпеці? Грозит ли двойное гражданство нацбезопасности?
Чи загрожує НАТО афганський синдром? Грозит ли НАТО афганский синдром?
Чи загрожує Землі нашестя інопланетян Грозит ли Земле нашествие инопланетян
Чи загрожує "Локомотиву" "вишка"? Грозит ли "Локомотиву" "вышка"?
Кому загрожує спецконфіскація 03 / 2016 Кому угрожает спецконфискация 03 / 2016
Стихійна відкритість загрожує економічній безпеці країни. Стихийная открытость угрожает экономической безопасности страны.
Все це загрожує техногенною екологічною катастрофою. Все это угрожает техногенной экологической катастрофой.
За невиконання цього нормативу роботодавцю загрожує штраф. За несоблюдение этой нормы работодателям грозит штраф.
Автомобілістам загрожує штраф за кримськотатарський прапор. Автомобилистам грозит штраф за крымскотатарский флаг.
Тепер обом загрожує кримінальна відповідальність. Теперь обоим грозит уголовная ответственность.
Сьогодні загрожує ядерними ударами ", - зазначила Беца. Сегодня угрожает ядерными ударами ", - пишет Беца.
Чим загрожує людству візит прибульців? Чем грозит человечеству визит пришельцев?
Зсув загрожує зруйнувати також міські комунікації; Оползень грозит разрушить также городские коммуникации;
Це загрожує жінці важким ускладненням - перитонітом. Это грозит женщине страшным осложнением - перитонитом.
Маніпуляція: Луценко "загрожує українцям Голодомором" Манипуляция: Луценко "грозит украинцам Голодомором"
Що загрожує українським заробітчанам, міркували експерти. Что грозит украинским заробитчанам, рассуждали эксперты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.