Beispiele für die Verwendung von "багато в чому" im Ukrainischen

<>
Багато в чому виною тому - активна діяльність людини. И виной тому во многом - активная деятельность человека.
Наприкінці 1980-х Україна багато в чому випереджала Туреччину. В конце 1980-х Украина во многом опережала Турцию.
Багато в акваріумі рідкісних рослин. Много в аквариуме редких растений.
Мобільні кондиціонери, в чому їх переваги? Мобильные кондиционеры - в чем их сила?
Я завжди вчуся багато в ІТ Я всегда учусь много в ИТ
В чому допомагає ікона "Споручниця грішних"? В чем помогает икона "Споручница грешных"?
До Жебрівського, напевно, багато в кого є претензії. К Жебривскому, наверняка, много у кого найдется претензий.
В чому ж полягає основне доопрацювання? В чем же состоит основная доработка?
Їх особливо багато в червоному м'ясі. Их особенно много в красном мясе.
Радій усьому, в чому виражено красу. Радуйся всему, в чем выражена красота.
В чому виграють / втратять власники земельних ділянок? В чём выиграют / потеряют собственники земельных участков?
В чому різниця домашнього відбілювання від офісного? В чем отличия домашнего отбеливания от офисного?
Мені немає в чому виправдовуватися. Мне не перед чем оправдываться.
Інверторні електростанції - в чому переваги? Инверторные электростанции - в чем преимущества?
І в чому перевага парламентаризму? И в чем прелесть парламентаризма?
В чому основні відмінності між тоталітарними режимами? В чем основные отличия между тоталитарными режимами?
В чому неконкретність вимог тарасівців? В чем неконкретность требований тарасовцев?
А в чому ж сенс гіпнозу? А в чем же смысл гипноза?
Ліпосакція для чоловіків: в чому особливість? Липосакция для мужчин: в чем особенность?
Наші майстри цигун розуміють, в чому справа. Наши мастера цигун понимают, в чем дело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.