Beispiele für die Verwendung von "береться" im Ukrainischen

<>
За розслідування береться Еркюль Пуаро. За дело берется Эркюль Пуаро...
До уваги береться і наявність протипоказань. Во внимание принимается и наличие противопоказаний.
Більшість з них береться з СНС. Большинство из них берут с СНС.
Питна вода береться з Ахуряна. Питьевая вода берется из Ахуряна.
До уваги береться і присутність протипоказань. Во внимание принимается и присутствие противопоказаний.
Для зручності береться аркуш паперу. Для удобства берётся лист бумаги.
Профспілкове членство до уваги не береться. Профсоюзное членство во внимание не принимается.
Звідки береться моль в квартирі: Откуда берется моль в квартире:
Поверховість будівлі до уваги не береться. Этажность здания во внимание не принимается.
Звідки береться лишай у людини? Откуда берется лишай у человека?
не береться до уваги поетапне вирішення проблем. не принимается во внимание поэтапное решение проблем.
Він береться за відбудову міста. Он берется за восстановление города.
Також береться до уваги і водійський стаж. Также принимается во внимание и водительский стаж.
Досвідчений детектив береться розплутувати таємничу справу... Опытный детектив берется распутывать таинственное дело...
До уваги береться джерело, спровокував виникнення стану. Во внимание принимается источник, спровоцировавший возникновение состояния.
Береться за справу, щоб прославити себе. Берётся за дело, чтобы прославить себя.
Зіґфрід радісно береться роздавати скарби всім охочим. Зигфрид радостно принимается раздавать драгоценности всем желающим.
Держава береться зацікавити підприємства працевлаштовувати безробітних. Государство берется заинтересовывать предприятия трудоустраивать безработных.
Завдяки такій підстановці інтеграл легко береться. Благодаря такой подстановке интеграл легко берется.
За виховання брата береться "правильний" Фрол. За воспитание брата берётся "правильный" Фрол.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.