Beispiele für die Verwendung von "принимается" im Russischen

<>
Печатный или мобильный чек принимается Друкований або мобільний чек приймається
Во внимание принимается и присутствие противопоказаний. До уваги береться і присутність протипоказань.
Полис принимается во всех посольствах; Поліс приймають у всіх посольствах;
Закон принимается 2 / 3 голосов депутатов. Закон ухвалюється 2 / 3 голосів депутатів.
Заявка, высланная почтой, не принимается. Заявка, вислана поштою, не приймається.
Производительность 1950 принимается за основу 100. Продуктивність 1950 береться за основу 100.
принимается в четко обозначенном порядке; приймається в чітко визначеному порядку;
Этажность здания во внимание не принимается. Поверховість будівлі до уваги не береться.
Большинство правовых актов принимается единолично; Більшість правових актів приймається одноосібно;
Профсоюзное членство во внимание не принимается. Профспілкове членство до уваги не береться.
Решение принимается в отсутствие претендентов. Рішення приймається у відсутності Заявника.
Во внимание принимается и наличие противопоказаний. До уваги береться і наявність протипоказань.
Из отхаркивающего средства принимается подорожник. З відхаркувальний засіб приймається подорожник.
не принимается во внимание поэтапное решение проблем. не береться до уваги поетапне вирішення проблем.
Закон принимается двумя третями (2? Закон приймається двома третинами (2?
Во внимание принимается источник, спровоцировавший возникновение состояния. До уваги береться джерело, спровокував виникнення стану.
Принимается за полчаса до еды. Приймається за півгодини до їди.
Также принимается во внимание и водительский стаж. Також береться до уваги і водійський стаж.
Принимается всеми государственными органами и посольствами; Приймається всіма державними органами і посольствами;
Во внимание принимается и техника их удаления. До уваги береться і техніка їх видалення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.