Beispiele für die Verwendung von "був членом" im Ukrainischen

<>
Був членом ВГО "Український Молодіжний Собор". Был членом ВОО "Украинский Молодежный Собор".
Був членом поміркованого крила Ліберальної партії. Был членом умеренного крыла Либеральной партии.
Він був членом палати магнатів угорського рейхстагу. Он состоял членом палаты магнатов венгерского рейхстага.
Був членом 35-го загону бойскаутів. Являлся членом 35-го отряда бойскаутов.
Був членом Міжнародного гістологічного номенклатурного комітету. Состоял членом Международного гистологического номенклатурного комитета.
Був членом політвиконкому НДП (з 12.2002); Был членом политисполкома НДП (с 12.2002);
Самборський був членом Імператорського Вільного економічного товариства. Самборский состоял членом Императорского Вольного экономического общества.
Був членом французьких формувань СС, штурмбаннфюрер СС. Состоял членом французских формирований СС, штурмбаннфюрер СС.
Від 1842 до 1846 Комонфорт був членом Конгресу; С 1842 по 1846 Комонфорт был членом Конгресса;
Був членом Польської Держради з охорони природи. Был членом Польского Госсовета по охране природы.
Був членом літ. орг-ції "Молодняк". Принадлежал к лит. орг-ции "Молодняк".
Нібель був членом бундестагу з 1998 року. Нибель был членом бундестага с 1998 года.
Був членом літературного гуртка "Молода муза". Был членом литературного кружка "Молодая муза".
Письменник цікавився авіацією, був членом авіаклубу. Писатель интересовался авиацией, был членом авиаклуба.
У 1918-20 роках був членом ВРК Дагестану. В 1918-1920 годах - член ВРК Дагестана.
Фальконер був членом Лондонського королівського товариства. Фальконер был членом Лондонского королевского общества.
Гаррі Гудіні був членом комісії з розслідування. Среди членов экспертной комиссии был Гарри Гудини.
З 1936 Василь Біляк був членом прокомуністичної профспілки. С 1936 Василь Биляк состоял в прокоммунистическом профсоюзе.
Раніше він був членом рок-гурту Morality. Ранее он был членом рок-группы Morality.
Був членом профспілки "Солідарність". Был огромный профсоюз "Солидарность".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.