Beispiele für die Verwendung von "було створено" im Ukrainischen

<>
Підприємство було створено купцем А. Л. Кекиным. Предприятие было создано купцом А. Л. Кекиным.
Було створено кілька воєнізованих угруповань. Были созданы несколько военизированных группировок.
Було створено українську парламентську громаду. Было создано украинское парламентское общество.
було створено перший літописний звід. был создан первый летописный свод.
було створено Африканський фонд розвитку (АФР). был создан Африканский фонд развития (АФР).
Всього було створено два таких процесора: Crusoe і Efficeon. Всего было выпущено 2 модели процессоров: Crusoe и Efficeon.
Коли було створено Українську Гельсінську спілку? Когда был создан Украинский Хельсинский союз?
Тут було створено єпископську кафедру. Была установлена новая епископская кафедра.
Відомо, що 1303 року було створено Галицьку Митрополію. В 1303 году была впервые учреждена отдельная Галицкая митрополия.
В Несвіжі було створено єврейське гетто. В Несвиже было создано еврейское гетто.
МВА було створено в "Всесвіті Альфа". МВА было создано во "Вселенной Альфа".
Для робітничої молоді було створено вечірню школу. Для рабочей молодёжи была открыта вечерняя школа.
Так було створено оперу "Скеля наречених" [1]. Так была создана опера "Скала невест" [1].
Злочинне угруповання було створено в Малайзії. Преступная группировка была создана в Малайзии.
Коли було створено Остромирове Євангеліє? Когда был создан Остромирово Евангелие?
Групи "УПА-Схід" фактично не було створено. Группа "УПА-Восток" фактически не была создана.
Пристрій було створено інженерами Мічиганського університету. Устройство было разработано инженерами Мичиганского университета.
У результаті було створено Києво-Братську колегію. В результате была создана Киево-Братская коллегия.
Їм було створено понад сто симфоній. Всего им создано более 100 симфоний.
У 1922 році було створено Всеукраїнське фотокіноуправління. В 1922 году возникло Все Украинское фотокиноуправление.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.