Beispiele für die Verwendung von "було" im Ukrainischen mit Übersetzung "быть"

<>
Übersetzungen: alle2991 быть2980 являться11
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Завод у Горлівці було зруйновано. Завод в Горловке был разрушен.
Побудовано було на тектонічному розломі. Построено было на тектоническом разломе.
Давиду Черкаському було 88 років. Давиду Черкасскому было 88 лет.
Хоча було що - горілку продавали. Хотя было что - водку продавали.
Навчитися треба було багато чого. А учиться нужно было многому.
Було запроваджено інститут присяжних засідателів. Был введен институт присяжных заседателей.
Цю сторінку було перекладено автоматично. Эта страница была автоматически переведена.
Було розіграно 43 комплекти нагород. Были разыграны 43 комплекта наград.
Злом ніколи не було простіше! Взлом никогда не было проще!
Смертний вирок НДХ було винесено. Смертный приговор НГХ был вынесен.
Завдання для мандрівника було наступне. Задача для путешественника была следующая.
Андреа Роккеллі було 30 років. Андреа Роккелли было 30 лет.
Повстання було жорстоко придушене царизмом. Восстания были жестоко подавлены царизмом.
Було знайдено дзеркала з обсидіану. Были найдены зеркала из обсидиана.
Всього було споруджено 8 причалів. Всего было сооружено 8 причалов.
Таку схему було легше збалансувати. Такую схему было легче сбалансировать.
Спочатку молодому подружжю було нелегко. Изначально молодому человеку было непросто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.