Beispiele für die Verwendung von "веде" im Ukrainischen

<>
Дитячий прийом веде досвідчений стоматолог Детский прием ведет опытный стоматолог
Веде змінну і оперативну документацію. Ведение сменной и оперативной документации.
Також він веде онлайн-трансляцію. Он осуществляет и онлайн-трансляцию.
Слід веде на вроцлавську кінофабрику. След ведёт на вроцлавскую кинофабрику.
Веде технологічний процес виробництва малотоннажних продуктів. Ведение технологического процесса производства малотоннажных продуктов.
Як бадьорий вождь, веде сама Как бодрый вождь, ведёт сама
19) веде Єдиний державний реєстр страховиків (перестраховиків); 1) ведение единого государственного реестра страховиков (перестрахователей);
Веде облік одержаного каніфольного емульгатора. Ведет учет полученного канифольного эмульгатора.
Зонд "Кеплер" веде постійне спостереження. Зонд "Кеплер" ведет постоянное наблюдение.
формує та веде ліцензійний реєстр; формирует и ведет лицензионный реестр;
Навіть дрібниця веде до досконалості. Даже мелочь ведет к совершенству.
Веде картотеку гарантійного ремонту виробів. Ведет картотеку гарантийного ремонта изделий.
Газета веде літопис заводського життя. Газета ведет летопись заводской жизни.
До Хортиці веде кілька мостів. К Хортице ведет несколько мостов.
До двору веде грунтова дорога. Ко двору ведет грунтовая дорога.
До резервуарів веде невеликий коридор. К резервуарам ведет небольшой коридор.
Нас Ленінська партія мудро веде. Нас Ленинская партия мудро ведёт.
Веде цю галузь лікар-гінеколог. Ведет эту отрасль врач-гинеколог.
Слабкий імунітет веде до дисбактеріозу Слабый иммунитет ведет к дисбактериозу
Квартет веде активну концертну діяльність. Квартет ведёт активную концертную деятельность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.