Beispiele für die Verwendung von "ведение" im Russischen

<>
оригинал доверенности на ведение дел; оригінал доручення на ведення справ;
Разрешение конфликтов и ведение переговоров. Вирішення конфліктів і проведення переговорів.
Ведение сменной и оперативной документации. Веде змінну і оперативну документацію.
Спусковой механизм. обеспечивает ведение только автоматического огня.. Спусковий механізм дозволяє вести тільки автоматичний вогонь.
Краснов М.А. Ведение в муниципальное право. Краснов М.А. Введення в муніципальне право.
ведение базы данных геологического опробования ведення бази даних геологічного випробування
Организация и ведение спасательных работ. Організація і проведення рятувальних робіт.
Ведение технологического процесса производства малотоннажных продуктов. Веде технологічний процес виробництва малотоннажних продуктів.
Ведение блога - Мир веб разработок Ведення блогу - Світ веб розробок
ведение взаимных расчетов между бюджетами; проведення взаємних розрахунків між бюджетами;
1) ведение единого государственного реестра страховиков (перестрахователей); 19) веде Єдиний державний реєстр страховиків (перестраховиків);
ведение реестра и депозитарное обслуживание; ведення реєстру та депозитарне обслуговування;
Очень нужно успешное ведение SMM Дуже потрібно успішне ведення SMM
Ведение и наработка базы кандидатов Ведення та напрацювання бази кандидатів
ведение переговоров от имени КУА; Ведення переговорів від імені КУА;
Копия ордера на ведение дела. Копія ордера на ведення справи.
Ведение пациентов с функциональной диареей Ведення пацієнтів з функціональною діареєю
Ответственное за ведение кафедральной документации. Відповідальна за ведення кафедральної документації.
Ведение и систематизация фондов недвижимости Ведення та систематизація фондів нерухомості
Ведение геодезической информационно-технической базы. Ведення геодезичної інформаційно-технічної бази.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.