Beispiele für die Verwendung von "верховній раді" im Ukrainischen

<>
Бажаємо Верховній Раді мудрих рішень! Желаем Верховной Раде мудрых решений!
У Верховній Раді відкрилося пленарне засідання. В Верховной Раде открылось пленарное заседание.
У Верховній Раді ініціативу президента сприйняли неоднозначно. Оппозиция в Госдуме восприняла инициативу президента неоднозначно.
У Раді законопроект вдало заблоковано. В Раде законопроект удачно заблокирован.
Будем раді співпраці і партнерству. Будем рады партнерству и сотрудничеству.
х) Включаючи населені пункти, підпорядковані міській раді *) Включая населенные пункты, подчиненные городскому совету
У Раді розгорнули плакати "Я - Волноваха" В Раде повесили плакат "Я - Волноваха"
Ми завжди раді Вашим дзвінкам! Мы всегда рады Вашим звонкам!
Вся влада належить військовому (революційному) раді. Вся власть принадлежит военному (революционному) совету.
Ми щиро раді, що він вдався. Мы искренне рады, что он удался.
У Раді пропонують саджати за "кнопкодавство" В Раде предлагают сажать за "кнопкодавство"
Звертайтеся за консультаціями, будемо раді співпраці! Обращайтесь за консультациями, будем рады сотрудничеству!
У Раді Адміністраторів Алмере - 4 чоловік. В Совете Администраторов Алмере - 4 человека.
Ми раді вітати Савіка на каналі ". Мы рады приветствовать Савика на канале ".
дозволити племінній раді наймати юридичного консультанта; позволить племенному совету нанимать юридического консультанта;
Тому аптеки не раді перевіряючим. Поэтому аптеки проверяющим не рады.
Будемо раді будь-яким пропозиціям щодо співробітництва. Будем рады любым предложениям о сотрудничестве.
Будемо раді співпраці з Вами, шановні читачі. Будем рады общению с вами, дорогие читатели.
Ми завжди раді новим партнерським відносинам! Мы всегда рады новым партнерским отношениям!
В районній раді працювало 5 постійних комісій. В районном совете работает 5 постоянных комиссий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.