Beispiele für die Verwendung von "вечора" im Ukrainischen

<>
Минулого вечора вони разом гуляли. Вечером они вместе пошли гулять.
Бої триватимуть до глибокого вечора. Бои продолжались до глубокой ночи.
Станом на дев'яту вечора бій продовжувався. До девяти часов вечера продолжалось сражение.
Це задавало тон всього вечора. Это задавало тон всему вечеру.
Розмивання яскравого торжества темного вечора Размытие яркого торжества темным вечером
Проте до вечора погода покращилася. Однако к вечеру погода улучшилась.
Цю суміш робіть з вечора. Эту смесь делайте с вечера.
До вечора дорога буде заасфальтована. К вечеру дорога будет заасфальтирована.
організувати розважальну частину святкового вечора. организовать развлекательную часть праздничного вечера.
Така ситуація із вчорашнього вечора. Такая ситуация со вчерашнего вечера.
О десятій вечора черговий доповів: В десять вечера дежурный доложил:
До вечора вийшло тихе сонце... К вечеру вышло тихое солнце...
Одного вечора чоловік несподівано помирає. Однажды вечером мужчина неожиданно умирает.
До вечора опір страйкуючих стих. К вечеру сопротивление бастующих стихло.
Повний Скрам за 3 вечора Полный Скрам за 3 вечера
Ведучою вечора була Галина Чеботарьова. Ведущей вечера была Галина Чеботарева.
Хедлайнером вечора стала група "Тік". Хедлайнером вечера стала группа "Тик".
У святковій програмі вечора "Кальман. В праздничной программе вечера "Кальман.
Завершенням вечора стане грандіозний салют. Завершением вечера станет грандиозный салют.
Анонс творчого вечора О.Г. Індикової Анонс творческого вечера О.Г. Индиковой
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.