Beispiele für die Verwendung von "видавала" im Ukrainischen

<>
Українська діаспора міста видавала свою пресу. Украинская диаспора города выдавала свою прессу.
І ти видавала таємничий грім И ты издавала таинственный гром
ЦР видавала закони, ухвали, універсали, рішення. ЦР выдавала законы, постановления, универсалы, решения.
Верховна Рада видавала закони, Президія - укази. Верховная Рада издавала законы, Президиум - указы.
"Українська муза" видавала свій журнал "Світ". "Украинская муза" выдавала свой журнал "Мир".
Видавала літературний журнал каринтійських словенців Mladje. Издавала литературный журнал каринтийских словенцев Mladje.
Попередження про цунамі влада не видавала. Предупреждение о цунами власти не выдавали.
Одночасно з цим лялька видавала сміх. Одновременно с этим кукла издавала смех.
Вона видавала близько 70 газет і журналів. Она выдавала около 70 газет и журналов.
З 1982 року видавала збірник "Експериментальна психолінгвістика". С 1982 года издавала сборник "Экспериментальная психолингвистика".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.