Beispiele für die Verwendung von "видано" im Ukrainischen mit Übersetzung "издать"

<>
Напередодні виставки видано "Informator m. Перед выставкой издан "Informator m.
Лібрето видано при друкарні Новікова. Либретто издано при типографии Новикова.
Альбом видано під лейблом "Mamamusic". Альбом издан под лейблом "Mamamusic".
Видано книгу "Комп'ютерна друкарня LaTeX". Издана книга "Компьютерная типография LaTeX".
Видано збірник "Чукотські казки, легенди, мелодії". Издан сборник "Чукотские сказки, легенды, мелодии".
Також було видано 25 наказів Держмитслужби. Также было издано 25 приказов Гостаможслужбы.
Офіційно видано кілька збірників текстів пісень. Официально издано несколько сборников текстов песен.
Багато переведених нею творів видано окремо. Много переведенных ею сочинений издано отдельно.
В Острозі видано книжку Герасима Смотрицького. В Остроге издана книга Герасима Смотрицкого.
Видано в 35 томах видавництвом Kodansha. Издана в 35 томах издательством Kodansha.
Було видано два томи цієї манґи. Было издано два тома этой манги.
До 2013 року видано одинадцять номерів бюлетеня. К 2013 году издано одиннадцать номеров бюллетеня.
Великим тиражем було видано "Кобзар" Т.Шевченка. Большим тиражом был издан "Кобзарь" Т.Шевченко.
Видано (1984) - "Пристойна і жалюгідна комедія" Kärleksdikter. Издана в 1984 году - "Приличная и жалкая комедия" Karleksdikter.
У 1794 році видано турецько-вірменський словник. В 1794 году издан турецко-армянский словарь.
видано на компакт-дисках і магнітофонних касетах. издан на компакт-дисках и магнитофонных кассетах.
Інша зірка, "Nuove arie", видано у Венеції 1608. Другое собрание "Nuove arie" издано в Венеции в 1608 году.
Видано "Вибрані твори" у 3-х томах (1982-1983). Издан Избранные произведения в 3 томах (1982 - 1983).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.