Beispiele für die Verwendung von "визнає" im Ukrainischen

<>
12 Закону визнає лише неподільне. 12 Закона признает только неделимое.
Кольченко також не визнає вини. Кольченко также не признает вину.
Сучасна медицина не визнає його ефективності. Их деятельность не признаётся современной медициной.
Саме тому Росія не визнає незалежність сепаратистських республік? Было ли российское признание независимости сепаратистских республик незаконным?
Захід не визнає цих захоплень. Запад не признает этих захватов.
Панов своєї провини не визнає. Панов своей вины не признает.
Шаріна своєї провини не визнає. Шарина свою вину не признает.
Тейлор своєї провини не визнає. Тейлор отказывается признать свою вину.
"Румунська церква визнає нашу автокефалію". "Румынская церковь признает нашу автокефалию".
Хайсер Джемілєв провину не визнає. Хайсер Джемилев вину не признает.
"Визнає, що вже багатьох" дістав ". "Признает, что уже многих" достал ".
Солошенко не визнає себе винним. Солошенко не признает себя виновным.
FCI визнає породу Родезійський ріджбек. FCI признаёт породу родезийский риджбек.
Свою провину Шаріна не визнає. Свою вину Шарина не признала.
Престижні професії Осип не визнає. Престижные профессии Осип не признает.
Останній свою провину не визнає. Последний свою вину не признал.
Банк визнає прибутки та збитки: Банк признает прибылях и убытках:
Європа визнає енергоощадні лампи небезпечними. Европа признала энергосберегающие лампы небезопасными.
Національне життя не визнає насилля. Национальное жизни не признает насилия.
Друзька релігійна практика визнає обидва положення. Друзская религиозная практика признает оба положения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.