Beispiele für die Verwendung von "витоків" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle24 исток19 утечка5
Перегляд витоків (Origins Reconsidered, 1991). Пересмотр истоков (Origins Reconsidered, 1991).
Сліди витоків у сучасній фауні. Следы утечек в современной фауне.
"Сторінки історії НХМУ: Від витоків. "Страницы истории НХМУ: От истоков.
Запобігання крадіжки і витоків палива Предотвращение воровства и утечек топлива
Австралопітеки стояли біля витоків еволюції. Австралопитеки стояли у истоков эволюции.
Вбудований захист від витоків DNS Встроенная защита от утечек DNS
Стояв біля витоків феодосійського "Беркуту". Стоял у истоков феодосийского "Беркута".
Виявлення витоків (пляшки та банки) Обнаружение утечек (бутылки и банки)
Гіппіус стояла біля витоків російського символізму. Гиппиус стояла у истоков русского символизма.
Там було кілька витоків і чуток... Там было несколько утечек и слухов...
Круглий стіл: "До витоків космічного мислення" Круглый стол: "К истокам космического мышления"
Вона стояла біля витоків рекламного озвучування. Ольга стояла у истоков рекламного озвучивания.
Цікаво звернутись до витоків повернення дарунку. Интересно обратиться к истокам возврата дара.
Мессершмітт стояв біля витоків реактивної авіації. Мессершмитт стоял у истоков реактивной авиации.
Біля витоків "просвіти (Єлизавета Павлівна Шипова)"; истоков просветительства (Елизавета Павловна Шипова)";
Стояв біля витоків гуртів "Скрябін" та "Форте". Стоял у истоков групп "Скрябин" и "Форте".
Треш стояв біля витоків норвезької філософської думки. Тресков стоял у истоков норвежской философской мысли.
Біля її витоків стояла Українська Центральна Рада. Возле ее истоков стоял Центральный Совет Украины.
Письменник стоїть біля витоків жанру драматичної поеми. Писатель стоит у истоков жанра драматической поэмы.
Відразу переламати, біля витоків, щоб не вкоренилася. Сразу переломить, у истоков, чтобы не укоренилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.