Beispiele für die Verwendung von "властива" im Ukrainischen

<>
Бюджет - категорія властива різним відносинам. Бюджет -- категория свойственная различ-ным отношениям.
Їй властива та ж стриманість. Ей присуща та же сдержанность.
Деяким видам властива турбота про потомство. Некоторые виды проявляют заботу о потомстве.
Кожному віку властива своя ведуча діяльність. Каждый возраст характеризуется своей ведущей деятельностью.
людину, якій властива певна поведінка; человек, которому свойственно определенное поведение;
Кристалічна структура властива всім мінералам. Кристаллическая структура присуща всем минералам.
Кожній формі властива певна активність. Каждой форме свойственна определенная активность.
Цілісність властива всім природним комплексам. Целостность присуща всем природным комплексам.
Речовині астеносфери властива підвищена пластичність. Веществу астеносферы свойственна повышенная пластичность.
Подібна модель властива континентально-європейській культурі. Подобная модель присуща континентально-европейской культуре.
Емоціям і почуттям властива полярність. Эмоциям и чувствам свойственна полярность.
Таким особистостям властива апатія і пасивність. Таким личностям присуща апатия и пассивность.
Кожному народу властива своя матеріальна культура. Каждому народу свойственна своя материальная культура.
• інформаційній системі повинно бути властива інтегративності. информационной системе должно быть присуще свойство интегративности.
Монополістична конкуренція властива реально існуючим ринкам. Монополистическая конкуренция свойственна реально существующим рынкам.
Йому властива тонка океанічна земна кора. Ему присуща тонкая океаническая земная кора.
Подібна система була властива Радянському Союзу. Подобная система была свойственна Советскому Союзу.
Будь-яким організмам властива специфічна організація. Любым организмам свойственна специфическая организация.
Формам виникнення АССР властива велика різноманітність. Формам возникновения АССР свойственно большое разнообразие.
Для духовних цінностей властива довговічність існування. Для духовных ценностей свойственна долговечность существования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.