Beispiele für die Verwendung von "відповідає" im Ukrainischen mit Übersetzung "соответствовать"

<>
Але повірте, якість відповідає ціні. Но поверьте, качество соответствует цене.
Наприклад, hutel відповідає англійському hotel. Например, hutel соответствует английскому hotel.
Частота пульсу відповідає температурі тіла. Частота пульса соответствует температуре тела.
Резина Bridgestone - ціна відповідає якості. Резина Bridgestone - цена соответствует качеству.
Йому відповідає таке БЕМ-дерево: Ему соответствует такое БЭМ-дерево:
Будівля не відповідає технічним нормам. Здание не соответствовало техническим требованиям.
Невизначена дескрипція відповідає терму εx. Неопределенная дескрипция соответствует терму ?x.
маркування, що відповідає діаметру каната. иметь маркировку, соответствующую диаметру каната.
Йому відповідає остання планета - Юпітер. Ему соответствует последняя планета - Юпитер.
Iнформація повністю відповідає офіційному тексту. Электронные тексты полностью соответствуют официальным.
Відповідає нормам ACI 318-14 Соответствует нормам ACI 318-14
В буддійській космології відповідає претам. В буддийской космологии соответствует претам.
Рівень їх домагань відповідає можливостям. Уровень их притязаний соответствует возможностям.
"Сьогоднішня домовленість відповідає цій меті. "Сегодняшняя договоренность соответствует этой цели.
Лексика цілком відповідає рівню оцінок. Лексика вполне соответствует уровню оценок.
Яке твердження відповідає назві "Реферат"? Какое утверждение соответствует названию "Реферат"?
Список атрибутів відповідає правилам XML: Список атрибутов соответствует правилам XML:
Це відповідає сучасним європейським тенденціям. Это соответствует современным мировым тенденциям.
програма тренінгу відповідає ризикам клієнта программа тренинга соответствует рискам клиента
Накладна мийка відповідає розмірам тумби. Накладная мойка соответствует размерам тумбы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.