Beispiele für die Verwendung von "відповідно" im Ukrainischen mit Übersetzung "соответственно"

<>
Baby Doe - відповідно, дитина Доу. Baby Doe - соответственно, дитя Доу.
Відповідно збільшилась кількість архієреїв УПЦ. Соответственно увеличилось количество архиереев УПЦ.
Відповідно, цінники були сильно завищені. Соответственно, ценники были сильно завышены.
Відповідно, вона піддається найбільшими спотвореннями. Соответственно, она подвергается наибольшим искажениям.
Відповідно поняття інженерної діяльності розширювалося. Соответственно понятие инженерной деятельности расширялось.
Відповідно, артеріоли називають резистивними судинами. Соответственно, артериолы именуют резистивные сосуды.
Заповніть їх або видаліть відповідно. Заполните их или удалите соответственно.
Г. Альтшуллер їх назвав відповідно: Г. Альтшуллер их назвал соответственно:
Відповідно, ці гроші кудись пішли. Соответственно, эти деньги куда-то ушли.
Відповідно, місцеві бюджети наповнюються податками. Соответственно, местные бюджеты наполняются налогами.
Найманці повинні відповідно перешкодити шпигунам. Наёмники должны соответственно помешать шпионам.
"Відповідно буде збільшена кількість капеланів. "Соответственно будет увеличено количество капелланов.
Відповідно, реагування буде більш швидким. Соответственно, реагирование будет более быстрым.
Відповідно змінювався й добробут народу. Соответственно изменялось и благосостояние народа.
Відповідно, варварські бомбардування Алеппо продовжаться. Соответственно, варварские бомбардировки Алеппо продолжатся.
Проект "Атлас-Вега", відповідно, був припинений. Проект "Атлас-Вега", соответственно, был прекращён.
Радіатор збільшеного перетину, відповідно більший повітрозабірник. Радиатор увеличенного сечения, соответственно больший воздухозаборник.
Відповідно, пальмове вино повинне бути заборонене ". Соответственно, пальмовое вино должно быть запрещено ".
Більшим буде, відповідно, і питомий імпульс. Больше будет, соответственно, и удельный импульс.
І відповідно, це не закрита статистика. И соответственно, это не закрытая статистика.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.