Beispiele für die Verwendung von "відповіла" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle21 ответить21
Відповіла на ряд запитань депутатів. Ответили на многочисленные вопросы депутатов.
Нацкомісія відповіла на "тарифні мораторії" НКРЭКУ ответила на "тарифные моратории"
Теща ж відповіла: "Звичайно, поїхали! Тёща же ответила: "Конечно, поехали!
Україна відповіла Лаврову на "провокації" Украина ответила Лаврову на "провокации"
Мене запитали - я відповіла 8) Меня спросили - я ответила 8)
І вона відповіла йому взаємністю. И она ответила ему взаимностью.
Держприкордонслужба поки нічого не відповіла. Госпогранслужба пока ничего не ответила.
Британія негайно відповіла військовим нападом. Британия незамедлительно ответила военным нападением.
Спочатку французька сторона відповіла категоричною відмовою. Первоначально французская сторона ответила категорическим отказом.
"Адміністрація Президента відповіла, чи завершилась АТО "Администрация Президента ответила, завершилась ли АТО
На падіння Триполі Європа відповіла мовчанням. На падение Триполи Европа ответила молчанием.
Генеральна прокуратура РФ прогнозовано відповіла відмовою. Генеральная прокуратура РФ прогнозируемо ответила отказом.
Україна відповіла дзеркальними санкціями проти Росії. Украина ответила зеркальными санкциями против России.
У компаніях на запити не відповіла. В компаниях на запросы не ответили.
Т. Шептицька відповіла на запитання присутніх. Т. Шептицкая ответила на вопросы присутствующих.
На заборону СБУ відповіла брутальною лайкою. На запрет СБУ ответила грубой бранью.
Заявниця відповіла відмовою та вимкнула слухавку. Женщина ответила отказом и выключила трубку.
Поліція відповіла водометами і сльозогінним газом. Полиция ответила водометами и слезоточивым газом.
Тетяна Казакова відповіла, що піднімала це питання. Татьяна Казакова ответила, что поднимала этот вопрос.
Наприклад, відповіла відвідувачка, яка розповіла таку історію. К примеру, ответила посетительница, рассказавшая такую историю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.