Beispiele für die Verwendung von "відчував" im Ukrainischen mit Übersetzung "испытывать"

<>
Не відчував ніякої зацікавленості до землеробства. Не испытывает никакого интереса к земледелию.
Після чого вжити відчував сильну апатію. После чего употребивший испытывал сильнейшую апатию.
Дізраелі відчував сильний тиск всередині країни. Дизраэли испытывал сильнейшее давление внутри страны.
Відчував бомбардувальники ДБ-А, Ту-95. Испытывал бомбардировщики ДБ-А, Ту-95.
Караваджо не відчував нестачі у покровителях; Караваджо не испытывал недостатка в покровителях;
Особливу любов він відчував до французької поезії. Особую тягу он испытывал к французской поэзии.
Відчував вплив народницьких і соціал-демократичних поглядів. Испытывал влияние народнических и социал-демократических идей.
Після 1458 Гутенберг постійно відчував фінансові труднощі. После 1458 Гутенберг постоянно испытывал финансовые затруднения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.