Beispiele für die Verwendung von "гадаю" im Ukrainischen

<>
Гадаю, уболівальників "Шахтаря" він здивує. Думаю, болельщиков "Шахтёра" он удивит.
Причина, гадаю, у загрозі безпеці. Причина, полагаю, в угрозе безопасности.
Гадаю, що на сьогодні таких перспектив немає. Я думаю, что сегодня такой перспективы нет.
Гадаю, що наш творчий експеримент вдався. Можно считать, что наш эксперимент удался.
Гадаю, що опоненти доповнять сказане. Думаю, что оппоненты дополнят сказанное.
"Гадаю, парламент переформатується під переможця президентських перегонів. "Полагаю, парламент переформатируется под победителя президентской гонки.
Гадаю, що 500 марок на місяць мені вистачить "). Я думаю, что 500 марок в месяц хватит ").
"Гадаю, що справедливий суд виправдає Януковича! "Думаю, что справедливый суд оправдает Януковича!
Гадаю, тут сперечатися ніхто не буде. Думаю, здесь спорить никто не будет.
Я гадаю, що медики запропонують обстеження. Я думаю, что врачи продолжат обследование.
"Гадаю, що палестинці намагаються уникнути переговорів. "Думаю, что палестинцы пытаются избежать переговоров.
гадаю, що ми їх викупимо. думаю, что мы их выкупим.
І гадаю, забезпечимо розрахунки ", - сказав він. И думаю, обеспечим расчеты ", - сказал он.
"Гадаю, ми маємо допомогти Україні матеріально. "Думаю, мы должны помочь Украине материально.
Гадаю інформація буде цікава для ваших читачів. Думаю, эта информация будет интересна читателям.
гадаю, що це нормальний початок матчу. думаю, что это нормальное начало партии.
Гадаю, що багатьом буде цікаво побачити цей альбом. Думаю, многим будет интересно взглянуть на эту анкету.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.