Beispiele für die Verwendung von "два роки" im Ukrainischen

<>
Російські військові бомблять Сирію вже два роки. Российские военные бомбят Сирию уже да года.
Малята народжуються один раз на два роки. Детёныши рождаются один раз в два года.
Меседа пробула в колективі два роки. Меседа пробыла в коллективе два года.
Два роки жила в Краснодарі. Два года жила в Краснодаре.
Та, через два роки після Чорнобиля родився. Но, через два года после Чернобыля родился.
Мені вже два роки "прогули" ставлять. Мне уже два года "прогула" ставят.
Через два роки містечко спустошили татари. Через два года городок опустошили татары.
Через Два роки Джина розлучилася з Джеффом. Два года спустя Джина развелась с Джеффом.
Протриматися Директорії вдалося лише два роки. Продержаться Директории удалось лишь два года.
У Ташкенті поет прожив два роки. В Ташкенте поэт прожил два года.
Ваганової, де провчився два роки. Вагановой, где проучился два года.
Два роки працювала старшою піонервожатою. Пять лет работала старшей пионервожатой.
Хлопчик, який два роки відрощував волосся, щоб пожертвувати... Этот мальчик 2 года отращивал волосы для того, чтобы......
Через два роки очолив комсомольську організацію колгоспу "Червоний прапор". Вскоре мне предложили возглавить комсомольскую организацию колхоза "Красный Октябрь".
Частина сенаторів переобирається кожні два роки. Часть сенаторов переизбирается каждые 2 года.
Через два роки самці стають статевозрілими. Через 2 года самцы становятся половозрелыми.
"Наша компанія пережила непрості два роки. "Наша компания пережила непростые два года.
Облога цього міста йшла два роки. Осада этого города шла два года.
Будівельний бум протривав два роки. Строительный бум продлился два года.
Але через два роки закохані розлучилися. Но через два года влюблённые развелись.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.