Ejemplos del uso de "дедалі відчутнішою" en ucraniano

<>
Перевага османів ставала дедалі відчутнішою. Преимущество османов становилась все ощутимее.
Центристські політичні погляди Раковського дедалі радикалізуються. Центристские политические взгляды Раковского все радикализируются.
Дедалі більшої популярності набуває фізична культура і спорт. Все большую популярность получают спорт, физическая культура.
Дедалі більше незаможників звільнялися від податків. Все больше бедняков освобождались от налогов.
Світова економіка стає дедалі глобальнішою. Мировая экономика становится более глобальной.
Українська музика стає дедалі популярнішою. Шведская культура становится все популярнее.
Наразі ситуація стає все дедалі критичнішою... Сейчас ситуация становится все более критической...
Проте письменник почував себе дедалі гірше. Однако писатель чувствовал себя всё хуже.
Вона дедалі більше соціально загострюється. Она все больше социально обостряется.
На сьогодні дедалі більше людей розчаровуються в цьому режимі. Соответственно, все больше людей разочаровываются в нашей системе.
Зупинити Олексія Леня стає дедалі важче. Остановить Алексея Леня становится все труднее.
Колишня "всесоюзна кочегарка" димить дедалі слабше. Бывшая "всесоюзная кочегарка" дымит все слабее.
Дедалі гострішою стає проблема "водного голоду". Все острее становится проблема "водного голода".
Бізнес-освіта стає дедалі більш звичним явищем. Бизнес-образование становится все более привычным явлением.
Руські князі перемагали дедалі впевненіше. Русские князья побеждали все увереннее.
Активність Росії в Лівії стає дедалі помітнішою. Активность России в Ливии все более заметна.
З кожним днем наших читачів дедалі більшає. С каждым днем читателей становится все больше.
Дедалі більше його увагу привертала психологія. Все большее его внимание привлекала психология.
Виробництво ставало дедалі більш спеціалізованим. Производство становилось все более специализированным.
Дедалі більше порушувалася свобода слова. Все более нарушалась свобода слова.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.